About

Η σχέση μου με τις λέξεις ξεκίνησε το 1992, όταν αντί να βγω έξω να παίξω μπάλα, άρχισα να γράφω για video games στο περιοδικό User. Μέσα σε δυο μήνες έγινα μόνιμος συντάκτης και μέσα σε 20 χρόνια έγινα αρχισυντάκτης, content director, και τελικά… ένας άνθρωπος που ήξερε τι σημαίνει να συντονίζεις 25 άτομα σε 3 χώρες και 3 γλώσσες, χωρίς να χάσεις το μυαλό σου. (Ή έστω όχι εντελώς.)
Μετά ήρθε η κρίση, οι δουλειές άρχισαν να εξαφανίζονται σαν τα περιοδικά στα περίπτερα, κι εγώ βρέθηκα να κυνηγάω την επόμενη ευκαιρία. Πέρασα από game development, έμεινα απλήρωτος, είπα «ευχαριστώ, επόμενος», και βρέθηκα για 9 χρόνια να τρέχω το marketing για μια διεθνή εταιρεία παιχνιδιών. Μέχρι που η ζωή με οδήγησε στην έξοδο με συνοπτικές διαδικασίες και… ένα μεγάλο “τώρα τι;”
Τότε κοίταξα πίσω και είδα τι άντεξα όλα αυτά τα χρόνια χωρίς να γκρινιάξω (τουλάχιστον όχι πολύ): τη μετάφραση, την επιμέλεια, το γράψιμο. Κείμενα. Είτε ήταν βιβλία, κόμικς, video games ή websites, αυτό ήταν το σταθερό μου σημείο. Το μέρος όπου μπορούσα να είμαι δημιουργικός, ακριβής και χρήσιμος.
Αν ψάχνεις κάποιον για να ανταλλάξετε απόψεις για το gaming, την τεχνολογία, τη μετάφραση ή την τοπική προσαρμογή, θα χαρώ να συνδεθούμε και να συζητήσουμε. Θα σου απαντήσω όσο πιο σύντομα γίνεται – εκτός κι αν παίζω κάποιο RPG, οπότε δώσε μου μερικά λεπτά παραπάνω.